thebase.works · Das Kapital Kap. 20 · semantic zoom
Z3
linear reader › fork map ›
K.20
Nationale Verschiedenheit der Arbeitslöhne
Chapter 19 showed that payment by piece does not alter the wage relation. Chapter 20 carries that relation across national comparisons, where money wages, real wages, international values, and labour’s relative price must not be collapsed.
Im fünfzehnten Kapitel beschäftigten uns die mannigfachen Kombinationen, welche einen Wechsel in der absoluten oder relativen (d.h. mit dem Mehrwert verglichen) Wertgröße der Arbeitskraft hervorbringen kann, während andrerseits wieder das Quantum von Lebensmitteln, worin der Preis der Arbeitskraft realisiert wird, von dem Wechsel dieses Preises unabhängige64 oder verschiedne Bewegung durchlaufen konnte. Wie bereits bemerkt, verwandeln sich durch einfache Übersetzung des Werts, resp. Preises der Arbeitskraft in die exoterische Form des Arbeitslohns alle jene Gesetze in Gesetze der Bewegung des Arbeitslohns. Was innerhalb dieser Bewegung als wechselnde Kombination, kann für verschiedne Länder als gleichzeitige Verschiedenheit nationaler Arbeitslöhne erscheinen. Beim Vergleich nationaler Arbeitslöhne sind also alle den Wechsel in der Wertgröße der Arbeitskraft bestimmende Momente zu erwägen, Preis und Umfang der natürlichen und historisch entwickelten ersten Lebensbedürfnisse, Erziehungskosten des Arbeiters, Rolle der Weiber- und Kinderarbeit, Produktivität der Arbeit, ihre extensive und intensive Größe. Selbst die oberflächlichste Vergleichung erheischt, zunächst den Durchschnitts-Taglohn für dieselben Gewerbe in verschiednen Ländern auf gleich große Arbeitstage zu reduzieren. Nach solcher Ausgleichung der Taglöhne muß der Zeitlohn wieder in Stücklohn übersetzt werden, da nur der letztere ein Gradmesser sowohl für die Produktivität als die intensive Größe der Arbeit.
A method before comparison

Chapter 15 had examined combinations that change labour-power’s value absolutely or relatively to surplus-value, while the means of subsistence in which its price is realized can move independently. Once labour-power’s value or price appears as wages, those laws appear as movements of wages; variations within one country can appear as simultaneous national wage differences. National comparison must therefore include the price and extent of naturally and historically developed necessities of life, training costs, women’s and children’s labour, productivity, and labour’s extensive and intensive magnitude. Reduce average day-wages for the same trade to equal working days, then translate time-wage into piece-wage, the measure of productivity and intensity. Attached note 64 cites Buchanan’s warning that wages have not necessarily risen merely because they buy more of a cheaper article: he is discussing their money expression.

In jedem Lande gilt eine gewisse mittlere Intensität der Arbeit, unter welcher die Arbeit bei Produktion einer Ware mehr als die gesellschaftlich notwendige Zeit verbraucht, und daher nicht als Arbeit von normaler Qualität zählt. Nur ein über den nationalen Durchschnitt sich erhebender Intensitätsgrad ändert, in einem gegebnen Lande, das Maß des Werts durch die bloße Dauer der Arbeitszeit. Anders auf dem Weltmarkt, dessen integrierende Teile die einzelnen Länder sind. Die mittlere Intensität der Arbeit wechselt von Land zu Land; sie ist hier größer, dort kleiner. Diese nationalen Durchschnitte bilden also eine Stufenleiter, deren Maßeinheit die Durchschnittseinheit der universellen Arbeit ist. Verglichen mit der weniger intensiven, produziert also die intensivere nationale Arbeit in gleicher Zeit mehr Wert, der sich in mehr Geld ausdrückt.
A national scale of intensity

Each country has an average intensity below which labour on a commodity takes more than socially necessary time and does not count as labour of normal quality. Within a country, only intensity above that national average changes the measure of value by duration alone. The world market is different. National average intensities vary and form a scale measured by universal average labour. Compared with less intense national labour, more intense national labour creates more value in the same time and expresses that value in more money.

Noch mehr aber wird das Wertgesetz in seiner internationalen Anwendung dadurch modifiziert, daß auf dem Weltmarkt die produktivere nationale Arbeit ebenfalls als intensivere zählt, sooft die produktivere Nation nicht durch die Konkurrenz gezwungen wird, den Verkaufspreis ihrer Ware auf ihren Wert zu senken.
World-market modification

Marx now adds a distinct world-market modification of the law of value: more productive national labour counts as more intense, provided competition does not compel the more productive nation to lower its commodity’s selling price to its value. The phrase says “counts as”; it is a social validation, not literal physical identity.

Im Maß, wie in einem Lande die kapitalistische Produktion entwickelt ist, im selben Maß erheben sich dort auch die nationale Intensität und Produktivität der Arbeit über das internationale Niveau.64a Die verschiedenen Warenquanta derselben Art, die in verschiedenen Ländern in gleicher Arbeitszeit produziert werden, haben also ungleiche internationale Werte, die sich in verschiedenen Preisen ausdrücken, d.h. in je nach den internationalen Werten verschiednen Geldsummen. Der relative Wert des Geldes wird also kleiner sein bei der Nation mit entwickelterer kapitalistischer Produktionsweise als bei der mit wenig entwickelter. Folgt also, daß der nominelle Arbeitslohn, das Äquivalent der Arbeitskraft ausgedrückt in Geld, ebenfalls höher sein wird bei der ersten Nation als bei der zweiten; was keineswegs besagt, daß dies auch für den wirklichen Lohn gilt, d.h. für die dem Arbeiter zur Verfügung gestellten Lebensmittel.
From development to nominal wages

As capitalist production develops in a country, its national intensity and productivity rise above the international level. Equal working time can then yield unequal quantities of the same commodity with unequal international values, expressed in different prices and money sums. The relative value of money is lower in the more developed capitalist country. Nominal wages, labour-power’s equivalent expressed in money, may consequently be higher there. That does not prove higher real wages: it says nothing by itself about the means of subsistence placed at the worker’s disposal. Attached note 64a defers qualifications concerning productivity in particular branches of production.

Aber auch abgesehn von dieser relativen Verschiedenheit des Geldwerts in verschiedenen Ländern, wird man häufig finden, daß der Tages-, Wochen-, etc. Lohn bei der ersteren Nation höher ist als bei der zweiten, während der relative Arbeitspreis, d.h. der Arbeitspreis im Verhältnis sowohl zum Mehrwert wie zum Wert des Produkts, bei der zweiten Nation höher steht als bei der ersteren.65
A ratio, not wage level

Even apart from differences in money’s relative value, daily or weekly wages may be higher in one country while the relative price of labour is higher in the other. Marx defines that relative price as the wage compared both with surplus-value and with the value of the product. It is therefore not a synonym for nominal wage, real wage, unit labour cost, wage share, or the rate of surplus-value. Attached note 65 cites James Anderson against Adam Smith: apparently lower daily wages in poorer countries with cheap grain can still mean dearer labour, because the relevant question is what a definite quantity of work costs the employer. Anderson contrasts lower Scottish day-wages with generally cheaper English piece-work. Railway-commission evidence adds the inverse formulation: labour is dearer in Ireland than England because wages are lower.

J. W. Cowell, Mitglied der Fabrikkommission von 1833, kam nach sorgfältiger Untersuchung der Spinnerei zum Ergebnis, daß
Cowell's lead-in

J. W. Cowell, a member of the 1833 Factory Commission, reaches the following conclusion after a careful investigation of spinning.

"in England die Löhne der Sache nach niedriger für den Fabrikanten sind als auf dem Kontinent, obwohl sie für den Arbeiter höher sein mögen" (Ure, p. 314).
Cowell's attributed conclusion

Cowell’s quoted conclusion is that English wages are virtually lower for the capitalist than continental wages, although they may be higher for the worker. The statement is Cowell’s attributed historical evidence, cited through Ure.

Der englische Fabrikinspektor Alexander Redgrave weist im Fabrikbericht vom 31. Oktober 1866 durch vergleichende Statistik mit den Kontinentalstaaten nach, daß trotz niedrigerem Lohn und viel längerer Arbeitszeit die kontinentale Arbeit, verhältnismäßig zum Produkt, teurer ist als die englische. Ein englischer Direktor (manager) in einer Baumwollfabrik in Oldenburg erklärt, daß dort die Arbeitszeit von 5.30 Uhr morgens bis 8 Uhr abends währt, samstags eingeschlossen, und daß die dortigen Arbeiter, wenn unter englischen Arbeitsaufsehen, während dieser Zeit nicht ganz soviel Produkt liefern als Engländer in 10 Stunden, unter deutschen Arbeitsaufsehern aber noch viel weniger. Der Lohn stehe viel tiefer als in England, in vielen Fällen um 50%, aber die Zahl der Hände im Verhältnis zur Maschinerie sei viel größer, in verschiedenen Departements im Verhältnis von 5 : 3. Herr Redgrave gibt sehr genaue Details über die russischen Baumwollfabriken. Die Data sind ihm geliefert durch einen dort noch kürzlich beschäftigten englischen manager. Auf diesem russischen Boden, an allen Infamien so fruchtbar, stehn auch die alten Greuel aus der Kindheitspreiode der englischen factories <Fabriken> in vollster Blüte. Die Dirigenten sind natürlich Engländer, da der eingeborene russische Kapitalist nicht für das Fabrikgeschäft taugt. Trotz aller Überarbeit, fortlaufender Tag- und Nachtarbeit und schmählichster Unterzahlung der Arbeiter, vegetiert das russische Fabrikat nur durch Prohibition des ausländischen. - Ich gebe schließlich noch eine vergleichende Übersicht des Herrn Redgrave über die Durchschnitts-Spindelzahl per Fabrik und per Spinner in verschiednen Ländern Europas. Herr Redgrave bemerkt selbst, daß er diese Zahlen vor einigen Jahren gesammelt hat und daß seit der Zeit die Größe der Fabriken und die Spindelzahl per Arbeiter in England gewachsen seien. Er unterstellt aber verhältnismäßig gleich großen Fortschritt in den aufgezählten Kontinentalländern, so daß die Zahlenangaben ihren komparativen Wert behalten hätten.
Redgrave's historical evidence

In his 31 October 1866 report, Factory Inspector Alexander Redgrave compares continental states and says that, despite lower wages and much longer hours, continental labour is dearer relative to product than English labour. An English cotton-factory manager in Oldenburg reports hours from 5:30 a.m. to 8 p.m., Saturdays included; under English overlookers workers did not quite equal English output in ten hours, and under German overlookers did still less. He reports wages often 50% lower than in England but many more hands relative to machinery, in some departments five to three. Marx then relays Redgrave’s material on Russian cotton factories, supplied by an English manager recently employed there. The phrases about a Russian soil “fruitful of all infamies,” English managers, and an allegedly unfit “native Russian capitalist” are Marx’s dated, hostile historical language; they are not current narrator claims. The passage reports overwork, day-and-night labour, shamefully low pay, and manufacture sustained by prohibition of foreign competition. Redgrave next introduces his spindle comparison, while warning that the figures were already old and assuming proportionate subsequent progress in the continental countries.

Durchschnittsanzahl von Spindeln per Fabrik
In England Durchschnittszahl von Spindeln auf je eine Fabrik
12.600
In der Schweiz Durchschnittszahl von Spindeln auf je eine Fabrik
8.000
In Östreich Durchschnittszahl von Spindeln auf je eine Fabrik
7.000
In Sachsen Durchschnittszahl von Spindeln auf je eine Fabrik
4.500
In Belgien Durchschnittszahl von Spindeln auf je eine Fabrik
4.000
In Frankreich Durchschnittszahl von Spindeln auf je eine Fabrik
1.500
In Preußen Durchschnittszahl von Spindeln auf je eine Fabrik
1.500
Durchschnittsanzahl von Spindeln per Kopf
In Frankreich
eine Person auf 14 Spindeln
In Rußland
eine Person auf 28 Spindeln
In Preußen
eine Person auf 37 Spindeln
In Bayern
eine Person auf 46 Spindeln
In Östreich
eine Person auf 49 Spindeln
In Belgien
eine Person auf 50 Spindeln
In Sachsen
eine Person auf 50 Spindeln
In den kleinern deutschen Staaten
eine Person auf 55 Spindeln
In der Schweiz
eine Person auf 55 Spindeln
In Großbritannien
eine Person auf 74 Spindeln
Redgrave's spindle table

Redgrave’s historical comparison:

Spindles per factory - England: 12,600 - Switzerland: 8,000 - Austria: 7,000 - Saxony: 4,500 - Belgium: 4,000 - France: 1,500 - Prussia: 1,500

Spindles per person - France: 14 - Russia: 28 - Prussia: 37 - Bavaria: 46 - Austria: 49 - Belgium: 50 - Saxony: 50 - smaller German states: 55 - Switzerland: 55 - Great Britain: 74

"Diese Vergleichung", sagt Herr Redgrave, "ist, außer andren Gründen, besonders auch deswegen für Großbritannien ungünstig, weil dort eine sehr große Zahl Fabriken existiert, worin die Maschinenweberei mit der Spinnerei verbunden ist, während die Rechnung keinen Kopf für die Webstühle abzieht. Die auswärtigen Fabriken sind dagegen meist bloße Spinnereien. Könnten wir genau Gleiches mit Gleichem vergleichen, so könne ich viele Baumwollspinnereien in meinem Distrikt aufzählen, worin Mules mit 2.200 Spindeln von einem einzigen Mann (minder) und zwei Handlangerinnen überwacht und täglich 220 Pfund Garn, 400 (englische) Meilen in Länge, fabriziert werden."("Reports of Insp. of Fact., 31st Oct. 1866", p. 31-37 passim.)
A warning about comparability

Redgrave says his comparison is, for several reasons, particularly unfavourable to Britain: many British factories combine power weaving with spinning, while the count deducts no loom workers, whereas foreign factories are chiefly spinning mills. If like could be compared strictly with like, he says, his district contained many cotton spinning mills where mules with 2,200 spindles were tended by one man and two assistants, producing 220 lb of yarn a day, 400 English miles in length. The quotation is attributed to Redgrave’s 1866 inspectors’ report.

Man weiß, daß in Osteuropa sowohl wie in Asien englische Kompanien Eisenbahnen in Bau übernommen haben und dabei neben einheimischen auch eine gewisse Zahl englischer Arbeiter verwenden. Durch praktische Notwendigkeit gezwungen, so den nationalen Unterschieden in der Intensität der Arbeit Rechnung zu tragen, hat ihnen das keinen Schaden gebracht. Ihre Erfahrung lehrt, daß, wenn auch die Höhe des Lohnes mehr oder weniger der mittleren Arbeitsintensität entspricht, der relative Arbeitspreis (im Verhältnis zum Produkt) sich im allgemeinen im entgegengesetzten Sinn bewegt.
Railway experience

English companies building railways in Eastern Europe and Asia employed English workers alongside local workers. Practical necessity made them take national differences in labour intensity into account, without loss. Their experience was that, although wage level corresponds more or less to average intensity, relative labour-price in relation to product generally moves in the opposite direction. This is historical corroboration of the earlier claim. It does not narrow the definition of relative labour-price, which p5 gives in relation to both surplus-value and the total value of the product.

In "Versuch über die Rate des Arbeitslohns"66, einer seiner frühsten ökonomischen Schriften, sucht H. Carey nachzuweisen, daß die verschiednen nationalen Arbeitslöhne sich direkt verhalten wie die Produktivitätsgrade der nationalen Arbeitstage, um aus diesem internationalen Verhältnis den Schluß zu ziehen, daß der Arbeitslohn überhaupt steigt und fällt wie die Produktivität der Arbeit. Unsre ganze Analyse der Produktion des Mehrwerts beweist die Abgeschmacktheit dieser Schlußfolgerung, hätte Carey selbst seine Prämisse bewiesen, statt seiner Gewohnheit gemäß unkritisch und oberflächlich zusammengerafftes statistisches Material kunterbunt durcheinanderzuwürfeln. Das Beste ist, daß er nicht behauptet, die Sache verhalte sich wirklich so, wie sie sich der Theorie nach verhalten sollte. Die Staatseinmischung hat nämlich das naturgemäße ökonomische Verhältnis verfälscht. Man muß daher die nationalen Arbeitslöhne so berechnen, als ob der Teil derselben, der dem Staat in der Form von Steuern zufällt, dem Arbeiter selbst zufiele. Sollte Herr Carey nicht weiter darüber nachdenken, ob diese "Staatskosten" nicht auch "naturgemäße Früchte" der kapitalistischen Entwicklung sind? Das Räsonnement ist ganz des Mannes würdig, der die kapitalistischen Produktionsverhältnisse erst für ewige Natur- und Vernunftsgesetze erklärte, deren frei harmonisches Spiel nur durch die Staatseinmischung gestört werde, um hinterher zu entdecken, daß Englands diabolischer Einfluß auf den Weltmarkt, ein Einfluß, der, wie es scheint, nicht den Naturgesetzen der kapitalistischen Produktion entspringt, die Staatseinmischung nötig macht, nämlich den Schutz jener Natur- und Vernunftsgesetze durch den Staat, alias das Protektionssystem. Er entdeckte ferner, daß die Theoreme Ricardos usw., worin existierende gesellschaftliche Gegensätze und Widersprüche formuliert sind, nicht das ideale Produkt der wirklichen ökonomischen Bewegung, sondern daß umgekehrt die wirklichen Gegensätze der kapitalistischen Produktion in England und anderswo das Resultat der Ricardoschen usw. Theorie sind! Er entdeckte schließlich, daß es in letzter Instanz der Handel ist, der die eingebornen Schönheiten und Harmonien der kapitalistischen Produktionsweise vernichtet. Noch einen Schritt weiter, und er entdeckt vielleicht, daß der einzige Mißstand an der kapitalistischen Produktion das Kapital selbst ist. Nur ein Mann von so entsetzlicher Kritiklosigkeit und solcher Gelehrsamkeit de faux aloi <von falschem Gehalt> verdiente, trotz seiner protektionistische Ketzerei, die Geheimquelle der harmonischen Weisheit eines Bastiat und aller andern freihändlerischen Optimisten der Gegenwart zu werden.
Carey's productivity doctrine

In his early 1835 “Essay on the Rate of Wages,” H. Carey tries to show that national wages are directly proportional to the productivity of national working days, then infers that wages everywhere rise and fall with productivity. Marx rejects the inference through the analysis of surplus-value, adding that Carey has merely shuffled uncritical statistical material and has not established his premise. Marx says Carey does not even claim reality accords with his theory: Carey blames state intervention for falsifying the natural economic relation and would calculate national wages as though taxes paid to the state were paid to workers. Marx asks whether those state costs are not themselves natural fruits of capitalist development. The polemic then traces Carey’s reversal. He first treats capitalist relations as eternal laws of nature and reason whose free harmony the state disturbs; later he treats England’s supposedly diabolical world-market influence as requiring state intervention to protect those laws—protectionism. Carey further reverses Ricardo: rather than theories formulating real social antagonisms, he makes the real antagonisms of England and elsewhere products of Ricardo’s theory. He finally makes trade the destroyer of capitalism’s native harmony. Marx’s escalating punchline is that one more step would reveal capital itself as the evil; his closing attack on Carey’s criticism, Bastiat, and free-trade optimists is Marx’s attributed polemical voice. Attached note 66 gives Carey’s title: “Essay on the Rate of Wages: with an Examination of the Causes of the Differences in the Conditions of the Labouring Population throughout the World,” Philadelphia, 1835.

K.20
National Differences of Wages
Chapter 19 showed that payment by piece does not alter the wage relation. Chapter 20 carries that relation across national comparisons, where money wages, real wages, international values, and labour’s relative price must not be collapsed.
In the 17th chapter we were occupied with the manifold combinations which may bring about a change in magnitude of the value of labour-power — this magnitude being considered either absolutely or relatively, i.e., as compared with surplus-value; whilst on the other hand, the quantum of the means of subsistence in which the price of labour is realized might again undergo fluctuations independent of, or different from, the changes of this price. 1 As has been already said, the simple translation of the value, or respectively of the price, of labour-power into the exoteric form of wages transforms all these laws into laws of the fluctuations of wages. That which appears in these fluctuations of wages within a single country as a series of varying combinations, may appear in different countries as contemporaneous difference of national wages. In the comparison of the wages in different nations, we must therefore take into account all the factors that determine changes in the amount of the value of labour-power; the price and the extent of the prime necessaries of life as naturally and historically developed, the cost of training the labourers, the part played by the labour of women and children, the productiveness of labour, its extensive and intensive magnitude. Even the most superficial comparison requires the reduction first of the average day-wage for the same trades, in different countries, to a uniform working-day. After this reduction to the same terms of the day-wages, time-wage must again be translated into piece-wage, as the latter only can be a measure both of the productivity and the intensity of labour.
A method before comparison

Chapter 15 had examined combinations that change labour-power’s value absolutely or relatively to surplus-value, while the means of subsistence in which its price is realized can move independently. Once labour-power’s value or price appears as wages, those laws appear as movements of wages; variations within one country can appear as simultaneous national wage differences. National comparison must therefore include the price and extent of naturally and historically developed necessities of life, training costs, women’s and children’s labour, productivity, and labour’s extensive and intensive magnitude. Reduce average day-wages for the same trade to equal working days, then translate time-wage into piece-wage, the measure of productivity and intensity. Attached note 64 cites Buchanan’s warning that wages have not necessarily risen merely because they buy more of a cheaper article: he is discussing their money expression.

In every country there is a certain average intensity of labour below which the labour for the production of a commodity requires more than the socially necessary time, and therefore does not reckon as labour of normal quality. Only a degree of intensity above the national average affects, in a given country, the measure of value by the mere duration of the working-time. This is not the case on the universal market, whose integral parts are the individual countries. The average intensity of labour changes from country to country; here it is greater, there less. These national averages form a scale, whose unit of measure is the average unit of universal labour. The more intense national labour, therefore, as compared with the less intense, produces in the same time more value, which expresses itself in more money.
A national scale of intensity

Each country has an average intensity below which labour on a commodity takes more than socially necessary time and does not count as labour of normal quality. Within a country, only intensity above that national average changes the measure of value by duration alone. The world market is different. National average intensities vary and form a scale measured by universal average labour. Compared with less intense national labour, more intense national labour creates more value in the same time and expresses that value in more money.

But the law of value in its international application is yet more modified by the fact that on the world-market the more productive national labour reckons also as the more intense, so long as the more productive nation is not compelled by competition to lower the selling price of its commodities to the level of their value.
World-market modification

Marx now adds a distinct world-market modification of the law of value: more productive national labour counts as more intense, provided competition does not compel the more productive nation to lower its commodity’s selling price to its value. The phrase says “counts as”; it is a social validation, not literal physical identity.

In proportion as capitalist production is developed in a country, in the same proportion do the national intensity and productivity of labour there rise above the international level. 2 The different quantities of commodities of the same kind, produced in different countries in the same working-time, have, therefore, unequal international values, which are expressed in different prices, i.e., in sums of money varying according to international values. The relative value of money will, therefore, be less in the nation with more developed capitalist mode of production than in the nation with less developed. It follows, then, that the nominal wages, the equivalent of labour-power expressed in money, will also be higher in the first nation than in the second; which does not at all prove that this holds also for the real wages, i.e., for the means of subsistence placed at the disposal of the labourer.
From development to nominal wages

As capitalist production develops in a country, its national intensity and productivity rise above the international level. Equal working time can then yield unequal quantities of the same commodity with unequal international values, expressed in different prices and money sums. The relative value of money is lower in the more developed capitalist country. Nominal wages, labour-power’s equivalent expressed in money, may consequently be higher there. That does not prove higher real wages: it says nothing by itself about the means of subsistence placed at the worker’s disposal. Attached note 64a defers qualifications concerning productivity in particular branches of production.

But even apart from these relative differences of the value of money in different countries, it will be found, frequently, that the daily or weekly, etc., wage in the first nation is higher than in the second, whilst the relative price of labour, i.e., the price of labour as compared both with surplus-value and with the value of the product, stands higher in the second than in the first. 3
A ratio, not wage level

Even apart from differences in money’s relative value, daily or weekly wages may be higher in one country while the relative price of labour is higher in the other. Marx defines that relative price as the wage compared both with surplus-value and with the value of the product. It is therefore not a synonym for nominal wage, real wage, unit labour cost, wage share, or the rate of surplus-value. Attached note 65 cites James Anderson against Adam Smith: apparently lower daily wages in poorer countries with cheap grain can still mean dearer labour, because the relevant question is what a definite quantity of work costs the employer. Anderson contrasts lower Scottish day-wages with generally cheaper English piece-work. Railway-commission evidence adds the inverse formulation: labour is dearer in Ireland than England because wages are lower.

J. W. Cowell, member of the Factory Commission of 1833, after careful investigation of the spinning trade, came to the conclusion that
Cowell's lead-in

J. W. Cowell, a member of the 1833 Factory Commission, reaches the following conclusion after a careful investigation of spinning.

“in England wages are virtually lower to the capitalist, though higher to the operative than on the Continent of Europe.” 4
Cowell's attributed conclusion

Cowell’s quoted conclusion is that English wages are virtually lower for the capitalist than continental wages, although they may be higher for the worker. The statement is Cowell’s attributed historical evidence, cited through Ure.

The English Factory Inspector, Alexander Redgrave, in his report of Oct. 31st, 1866, proves by comparative statistics with continental states, that in spite of lower wages and much longer working-time, continental labour is, in proportion to the product, dearer than English. An English manager of a cotton factory in Oldenburg declares that the working time there lasted from 5:30 a.m. to 8 p.m., Saturdays included, and that the workpeople there, when under English overlookers, did not supply during this time quite so much product as the English in 10 hours, but under German overlookers much less. Wages are much lower than in England, in many cases 50%, but the number of hands in proportion to the machinery was much greater, in certain departments in the proportion of 5:3.
Mr. Redgrave gives very full details as to the Russian cotton factories. The data were given him by an English manager until recently employed there. On this Russian soil, so fruitful of all infamies, the old horrors of the early days of English factories are in full swing. The managers are, of course, English, as the native Russian capitalist is of no use in factory business. Despite all over-work, continued day and night, despite the most shameful under-payment of the workpeople, Russian manufacture manages to vegetate only by prohibition of foreign competition.
I give, in conclusion, a comparative table of Mr. Redgrave’s, on the average number of spindles per factory and per spinner in the different countries of Europe. He himself remarks that he had collected these figures a few years ago, and that since that time the size of the factories and the number of spindles per labourer in England has increased. He supposes, however, an approximately equal progress in the continental countries mentioned, so that the numbers given would still have their value for purposes of comparison.
Redgrave's historical evidence

In his 31 October 1866 report, Factory Inspector Alexander Redgrave compares continental states and says that, despite lower wages and much longer hours, continental labour is dearer relative to product than English labour. An English cotton-factory manager in Oldenburg reports hours from 5:30 a.m. to 8 p.m., Saturdays included; under English overlookers workers did not quite equal English output in ten hours, and under German overlookers did still less. He reports wages often 50% lower than in England but many more hands relative to machinery, in some departments five to three. Marx then relays Redgrave’s material on Russian cotton factories, supplied by an English manager recently employed there. The phrases about a Russian soil “fruitful of all infamies,” English managers, and an allegedly unfit “native Russian capitalist” are Marx’s dated, hostile historical language; they are not current narrator claims. The passage reports overwork, day-and-night labour, shamefully low pay, and manufacture sustained by prohibition of foreign competition. Redgrave next introduces his spindle comparison, while warning that the figures were already old and assuming proportionate subsequent progress in the continental countries.

AVERAGE NUMBER OF SPINDLES PER FACTORY
England, average of spindles per factory
12,600
France, average of spindles per factory
1,500
Prussia, average of spindles per factory
1,500
Belgium, average of spindles per factory
4,000
Saxony, average of spindles per factory
4,500
Austria, average of spindles per factory
7,000
Switzerland, average of spindles per factory
8,000
AVERAGE NUMBER OF PERSONS EMPLOYED TO SPINDLES
France
one person to 14 spindles
Russia
one person to 28 spindles
Prussia
one person to 37 spindles
Bavaria
one person to 46 spindles
Austria
one person to 49 spindles
Belgium
one person to 50 spindles
Saxony
one person to 50 spindles
Switzerland
one person to 55 spindles
Smaller States of Germany
one person to 55 spindles
Great Britain
one person to 74 spindles
Redgrave's spindle table

Redgrave’s historical comparison:

Spindles per factory - England: 12,600 - Switzerland: 8,000 - Austria: 7,000 - Saxony: 4,500 - Belgium: 4,000 - France: 1,500 - Prussia: 1,500

Spindles per person - France: 14 - Russia: 28 - Prussia: 37 - Bavaria: 46 - Austria: 49 - Belgium: 50 - Saxony: 50 - smaller German states: 55 - Switzerland: 55 - Great Britain: 74

“This comparison,” says Mr. Redgrave, “is yet more unfavorable to Great Britain, inasmuch as there is so large a number of factories in which weaving by power is carried on in conjunction with spinning” (whilst in the table the weavers are not deducted), “and the factories abroad are chiefly spinning factories; if it were possible to compare like with like, strictly, I could find many cotton spinning factories in my district in which mules containing 2,200 spindles are minded by one man (the minder) and two assistants only, turning off daily 220 lbs. of yarn, measuring 400 miles in length.” 5
A warning about comparability

Redgrave says his comparison is, for several reasons, particularly unfavourable to Britain: many British factories combine power weaving with spinning, while the count deducts no loom workers, whereas foreign factories are chiefly spinning mills. If like could be compared strictly with like, he says, his district contained many cotton spinning mills where mules with 2,200 spindles were tended by one man and two assistants, producing 220 lb of yarn a day, 400 English miles in length. The quotation is attributed to Redgrave’s 1866 inspectors’ report.

It is well known that in Eastern Europe, as well as in Asia, English companies have undertaken the construction of railways, and have, in making them, employed side by side with the native labourers, a certain number of English working-men. Compelled by practical necessity, they thus have had to take into account the national difference in the intensity of labour, but this has brought them no loss. Their experience shows that even if the height of wages corresponds more or less with the average intensity of labour, the relative price of labour varies generally in the inverse direction.
Railway experience

English companies building railways in Eastern Europe and Asia employed English workers alongside local workers. Practical necessity made them take national differences in labour intensity into account, without loss. Their experience was that, although wage level corresponds more or less to average intensity, relative labour-price in relation to product generally moves in the opposite direction. This is historical corroboration of the earlier claim. It does not narrow the definition of relative labour-price, which p5 gives in relation to both surplus-value and the total value of the product.

In an “Essay on the Rate of Wages,” 6 one of his first economic writings, H. Carey tries to prove that the wages of the different nations are directly proportional to the degree of productiveness of the national working-days, in order to draw from this international relation the conclusion that wages everywhere rise and fall in proportion to the productiveness of labour. The whole of our analysis of the production of surplus-value shows the absurdity of this conclusion, even if Carey himself had proved his premises instead of, after his usual uncritical and superficial fashion, shuffling to and fro a confused mass of statistical materials. The best of it is that he does not assert that things actually are as they ought to be according to his theory. For State intervention has falsified the natural economic relations. The different national wages must be reckoned, therefore, as if that part of each that goes to the State in the form of taxes, came to the labourer himself. Ought not Mr. Carey to consider further whether those “State expenses” are not the “natural” fruits of capitalistic development? The reasoning is quite worthy of the man who first declared the relations of capitalist production to be eternal laws of nature and reason, whose free, harmonious working is only disturbed by the intervention of the State, in order afterwards to discover that the diabolical influence of England on the world market (an influence which, it appears, does not spring from the natural laws of capitalist production) necessitates State intervention, i.e., the protection of those laws of nature and reason by the State, alias the System of Protection. He discovered further that the theorems of Ricardo and others, in which existing social antagonisms and contradictions are formulated, are not the ideal product of the real economic movement, but on the contrary, that the real antagonisms of capitalist production in England and elsewhere are the result of the theories of Ricardo and others! Finally he discovered that it is, in the last resort, commerce that destroys the inborn beauties and harmonies of the capitalist mode of production. A step further and he will, perhaps, discover that the one evil in capitalist production is capital itself. Only a man with such atrocious want of the critical faculty and such spurious erudition deserved, in spite of his Protectionist heresy, to become the secret source of the harmonious wisdom of a Bastiat, and of all the other Free-trade optimists of today.
Carey's productivity doctrine

In his early 1835 “Essay on the Rate of Wages,” H. Carey tries to show that national wages are directly proportional to the productivity of national working days, then infers that wages everywhere rise and fall with productivity. Marx rejects the inference through the analysis of surplus-value, adding that Carey has merely shuffled uncritical statistical material and has not established his premise. Marx says Carey does not even claim reality accords with his theory: Carey blames state intervention for falsifying the natural economic relation and would calculate national wages as though taxes paid to the state were paid to workers. Marx asks whether those state costs are not themselves natural fruits of capitalist development. The polemic then traces Carey’s reversal. He first treats capitalist relations as eternal laws of nature and reason whose free harmony the state disturbs; later he treats England’s supposedly diabolical world-market influence as requiring state intervention to protect those laws—protectionism. Carey further reverses Ricardo: rather than theories formulating real social antagonisms, he makes the real antagonisms of England and elsewhere products of Ricardo’s theory. He finally makes trade the destroyer of capitalism’s native harmony. Marx’s escalating punchline is that one more step would reveal capital itself as the evil; his closing attack on Carey’s criticism, Bastiat, and free-trade optimists is Marx’s attributed polemical voice. Attached note 66 gives Carey’s title: “Essay on the Rate of Wages: with an Examination of the Causes of the Differences in the Conditions of the Labouring Population throughout the World,” Philadelphia, 1835.