← Back to index

From the Interrogation Protocol of I.V. Dzhugashvili, March 26, 1910

Из протокола допроса И.В. Джугашвили 26 марта 1910 года

Del Protocolo de Interrogatorio de I.V. Dzhugashvili, 26 de marzo de 1910

1910-03-26 ru:tom17;en:AI AI translated

From the Interrogation Protocol of I.V. Dzhugashvili, March 26, 1910
Source: Tom 17

I do not consider myself a member of any political parties whatsoever. I have been living in Baku for about six months now. I lived here without registration. I slept wherever I happened to be. My situation was rather unstable. I was looking for some kind of position, but could not find one anywhere... In Baku I purchased from a person unknown to me a permanent passport booklet issued by the Baku Police Chief's Office in the name of Zakhari Krikorov Melikyants, but I did not live under it, as I was living without registration. The letter in Russian confiscated from me during the search is addressed to Petrovskaya; at the request of a certain woman, I had not yet managed to deliver it to Petrovskaya. I became acquainted with Stefania Leandrovna Petrovskaya while in exile in the town of Solvychegodsk, Vologda Province. The printed sheet confiscated from me during the search — a copy of "The Commission on Industrial Hygiene of the Baku Medical Society" — was given to me by a person unknown to me at the club called "Knowledge Is Power" in Chorny Gorod. The scrap of paper from a form for reporting budget information to the Commission on Industrial Hygiene of the Baku Medical Society. I did not reside in the fortress at building No. 495 and never possessed a passport in the name of Oganes Vartanov Totomyants. I never lived with Petrovskaya at all and was never in cohabitation with her.

Source: A.V. Ostrovsky, "Who Stood Behind Stalin," pp. 326–327.
RGASPI. Fond 558. Inventory 4. File 635. Sheets 41 verso–42.

Том 17
Из протокола допроса И.В. Джугашвили 26 марта 1910 года
Принадлежащим себя к каким бы то ни было политическим партиям — не считаю. В Баку я проживаю уже около 6 месяцев. Жил я здесь без прописки. Ночевал, где придется. Положение мое было довольно неустойчивое. Искал я себе какое-либо место, но нигде не находил… В Баку я купил у одного неизвестного мне лица бессрочную паспортную книжку, выданную Управлением бакинского полицмейстера на имя Захария Крикорова Меликянца, но по ней я не жил, ибо жил без прописки. Отобранное у меня при обыске письмо на русском языке адресовано Петровской, которое по просьбе одной женщины я еще не успел передать Петровской. Со Стефанией Леандровной Петровской я познакомился, находясь в ссылке в г. Сольвычегодске Вологодской губернии. Отобранный у меня по обыску печатный лист — копия “Комиссия промышленной гигиены при Обществе врачей г. Баку”, получена мною от неизвестного мне лица в клубе под названием “Знание — сила” в Черном городе. Клочок бумаги от бланка для сообщения бюджетных сведений при Комиссии промышленной гигиены при Обществе врачей г. Баку. В крепости в д. № 495 я не проживал и паспорт на имя Оганеса Вартанова Тотомянца никогда не имел. С Петровской я вообще никогда не жил и в сожительстве не состоял.
Островский А.В. Кто стоял
за спиной Сталина. С. 326–327.
РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 4. Д. 635. Л. 41об.–42.

Fuente: ru:tom17

Del Protocolo de Interrogatorio de I.V. Dzhugashvili, 26 de marzo de 1910
Fuente: Tom 17

No me considero miembro de ningún partido político en absoluto. He estado viviendo en Bakú durante unos seis meses ahora. Viví aquí sin registro. Dormí dondequiera que me encontrara. Mi situación era bastante inestable. Estaba buscando algún tipo de puesto, pero no pude encontrar uno en ninguna parte... En Bakú compré de una persona desconocida para mí un folleto de pasaporte permanente emitido por la Oficina del Jefe de Policía de Bakú a nombre de Zakhari Krikorov Melikyants, pero no viví bajo él, ya que estaba viviendo sin registro. La carta en ruso confiscada de mí durante el registro está dirigida a Petrovskaya; a petición de cierta mujer, aún no había logrado entregarla a Petrovskaya. Conocí a Stefania Leandrovna Petrovskaya mientras estaba en el exilio en la ciudad de Solvychegodsk, Provincia de Vologda. La hoja impresa confiscada de mí durante el registro — una copia de "La Comisión sobre Higiene Industrial de la Sociedad Médica de Bakú" — me fue dada por una persona desconocida para mí en el club llamado "El Conocimiento es Poder" en Chorny Gorod. El trozo de papel de un formulario para reportar información presupuestaria a la Comisión sobre Higiene Industrial de la Sociedad Médica de Bakú. No residí en la fortaleza en el edificio No. 495 y nunca posé un pasaporte a nombre de Oganes Vartanov Totomyants. Nunca viví con Petrovskaya en absoluto y nunca estuve en cohabitación con ella.

Fuente: A.V. Ostrovsky, "Quién Estaba Detrás de Stalin," pp. 326–327.
RGASPI. Fondo 558. Inventario 4. Expediente 635. Hojas 41 verso–42.