Letter to E.G. Dzhugashvili, April 16, 1922
Письмо Е.Г. Джугашвили 16 апреля 1922 года
Source: Tom 17
16/IV 22
My dear Mother!
Greetings!
Be well, do not let sorrow into your heart.
As the saying goes: "While I live, I shall bring joy to my violet; when I die, the worms of the grave shall rejoice."
This woman is my wife. Try not to let anyone offend her.
Your
Soso.
Source: Joseph Stalin in the Embrace of Family. From the Personal Archive. Moscow, 1993, p. 6. AP RF. F. 45. Op. 1. D. 1549. L. 1-2.
NOTE
The letter refers to Stalin's wife, N.S. Alliluyeva.
Том 17
Письмо Е.Г. Джугашвили 16 апреля 1922 года
16/IV 22
Мама — моя!
Здравствуй!
Будь здорова, не допускай к сердцу печаль.
Ведь сказано: “Пока жив — радовать буду свою фиалку, умру — порадуются черви могильные”.
Эта женщина — моя жена. Постарайся не дать ее в обиду.
Твой
Сосо
.
Иосиф Сталин в объятиях семьи. Из личного архива. М., 1993. С.6.
АП РФ Ф. 45. Оп. 1. Д. 1549. Л. 1–2.
ПРИМЕЧАНИЕ
Речь в письме идет о жене Сталина Аллилуевой Н.С.