← Back to index

INTERVIEW BETWEEN J. STALIN AND ROY HOWARD

Беседа с председателем американского газетного объединения “Скриппс-Говард Ньюспейперс” господином Рой Говардом 1 марта 1936 года

1936-03-01 en:SCW;ru:marxists.org

(On March 1, 1936, Comrade Stalin granted an interview to Roy Howard, President of ScrippsHoward Newspapers.) Howard : What, in your opinion, would be the consequences of the recent events in Japan for the situation in the Far East?
Stalin : So far it is difficult to say. Too little material is available to do so. The picture is not sufficiently clear.
Howard : What will be the Soviet attitude should Japan launch the long predicted military drive against Outer Mongolia?
Stalin : If Japan should venture to attack the Mongolian People's Republic and encroach upon its independence, we will have to help the Mongolian People's Republic. Stomonyakov, Litvinov's assistant, recently informed the Japanese ambassador in Moscow of this, and pointed to the immutable friendly relations which the U.S.S.R. has been maintaining with the Mongolian People's Republic since 1921. We will help the Mongolian People's Republic just as we helped it in 1921.
Howard : Would a Japanese attempt to seize UlanBator make positive action by the U.S.S.R. a necessity? Stalin : Yes.
Howard : Have recent events developed any new

Japanese activities in this region which are construed by the Soviets as of an aggressive nature? Stalin : The Japanese, I think, are continuing to concentrate troops on the frontiers of the Mongolian People's Republic, but no new attempts at frontier conflicts are so far observed.
Howard : The Soviet Union appears to believe that Germany and Poland have aggressive designs against the Soviet Union, and are planning military cooperation. Poland, however, protested her unwillingness to permit any foreign troops using her territory as a basis for operations against a third nation. How does the Soviet Union envisage such aggression by Germany? From what position, in what direction would the German forces operate?
Stalin : History shows that when any state intends to make war against another state, even not adjacent, it begins to seek for frontiers across which it can reach the frontiers of the state it wants to attack, Usually, the aggressive state finds such frontiers. It either finds them with the aid of force, as was the case in 1914 when Germany invaded Belgium in order to strike at France, or it "borrows" such a frontier, as Germany, for example, did from Latvia in 1918, in her drive to Leningrad. I do not know precisely what frontiers Germany may adapt to her aims, but I think she will find people willing to "lend" her a frontier.
Howard : Seemingly, the entire world today is predicting another great war. If war proves inevitable, when, Mr. Stalin, do you think it will come? Stalin : It is impossible to predict that. War may break out unexpectedly. Wars are not declared, nowadays. They simply start. On the other hand, however, I think the positions of the friends of peace are becoming stronger. The friends of peace can work openly. They rely on the power of public opinion. They have at their command instruments like the League of Nations, for example. This is where the friends of peace have the advantage. Their strength lies in the fact that their activities against war are backed by the will of the broad masses of the people. There is not a people in the world that wants war. As for the enemies of peace, they are compelled to work secretly. That is where the enemies of peace are at a disadvantage. Incidentally, it is not precluded that precisely because of this they may decide upon a military adventure as an act of desperation.
One of the latest successes the friends of peace have achieved is the ratification of the Franco-Soviet Pact of Mutual Assistance by the French Chamber of Deputies. To a certain extent, this pact is an obstacle to the enemies of peace.
Howard : Should war come, Mr. Stalin, where is it most likely to break out? Where are the war clouds the most menacing, in the East or in the West? Stalin : In my opinion there are two seats of war danger. The first is in the Far East, in the zone of Japan. I have in mind the numerous statements made by Japanese military men containing threats against other powers. The second seat is in the zone of Germany. It is hard to say which is the most menacing, but both exist and are active. Compared with these two principal seats of war danger, the Italian-Abyssinian war is an episode. At present, the the Far Eastern seat of danger reveals the greatest activity. However, the centre of this danger may shift to Europe. This is indicated, for example, by the interview which Herr Hitler recently gave to a French newspaper. In this interview Hitler seems to have tried to say peaceful things, but he sprinkled his "peacefulness" so plentifully with threats against both France and the Soviet Union that nothing remained of his "peacefulness." You see, even when Herr Hitler wants to speak of peace he cannot avoid uttering threats. This is symptomatic.
Howard : What situation or condition, in your opinion, furnishes the chief war menace today? Stalin : Capitalism.
Howard : In which specific manifestation of capitalism? Stalin : Its imperialist, usurpatory manifestation. You remember how the first World War arose. It arose out of the desire to re-divide the world. Today we have the same background. There are capitalist states which consider that they were cheated in the previous redistribution of spheres of influence, territories, sources of raw materials, markets, etc., and which would want another redivision that would be in their favour. Capitalism, in its imperialist phase, is a system which considers war to be a legitimate instrument for settling international disputes, a legal method in fact, if not in law. Howard : May there not be an element of danger in the genuine fear existent in what you term capitalistic countries of an intent on the part of the Soviet Union to force its political theories on other nations?
Stalin : There is no justification whatever for such fears. If you think that Soviet people want to change the face of surrounding states, and by forcible means at that, you are entirely mistaken. Of course, Soviet people would like to see the face of surrounding states changed, but that is the business of the surrounding states. I fail to see what danger the surrounding states can perceive in the ideas of the Soviet people if these states are really sitting firmly in the saddle.
Howard : Does this, your statement, mean that the Soviet Union has to any degree abandoned its plans and intentions for bringing about world revolution? Stalin : We never had such plans and intentions. Howard : You appreciate, no doubt, Mr. Stalin, that much of the world has long entertained a different impression. Stalin : This is the product of a misunderstanding. Howard : A tragic misunderstanding?
Stalin : No, a comical one. Or, perhaps, tragicomic. You see, we Marxists believe that a revolution will also take place in other countries. But it will take place only when the revolutionaries in those countries think it possible, or necessary. The export of revolution is nonsense. Every country will make its own revolution if it wants to, and if it does not want to, there will be no revolution. For example, our country wanted to make a revolution and made it, and now we are building a new, classless society. But to assert that we want to make a revolution in other countries, to interfere in their lives, means saying what is untrue, and what we have never advocated. Howard : At the time of the establishment of diplomatic relations between the U.S.S.R. and the U.S.A., President Roosevelt and Litvinov exchanged identical notes concerning the question of propaganda. Paragraph four of Litvinov's letter to President Roosevelt said that the Soviet government undertakes "not to permit the formation or residence on its territory of any organisation or group - and to prevent the activity on its territory of any organisation or group, or of representatives or officials of any organisation or group - which has as its aim, the overthrow, or preparation for the overthrow of, or the bringing about by force of a change in the political or social order of the whole or any part of its territories or possessions." Why, Mr. Stalin, did Litvinov sign this letter if compliance with the terms of paragraph four is incompatible with the interests of the Soviet Union or beyond its control? Stalin : The fulfilment of the obligations contained in the paragraph you have quoted is within our control; we have fulfilled, and will continue to fulfil, these obligations.
According to our constitution, political emigrants have the right to reside on our territory. We provide them with the right of asylum just as the United States gives right of asylum to political emigrants. It is quite obvious that when Litvinov signed that letter he assumed that the obligations contained in it were mutual. Do you think, Mr. Howard, that the fact that there are on the territory of the U.S.A., Russian whiteguard emigrants who are carrying on propaganda against the Soviets, and in favour of capitalism, who enjoy the material support of American citizens, and who, in some cases, represent groups of terrorists, is contrary to the terms of the Roosevelt-Litvinov agreement? Evidently these emigrants enjoy the right of asylum, which also exists in the United States. As far as we are concerned, we would never tolerate on our territory a single terrorist, no matter against whom his criminal designs were directed. Evidently the right of asylum is given a wider interpretation in the U.S.A. than in our country. But we are not complaining. Perhaps you will say that we sympathize with the political emigrants who come on to our territory. But are there no American citizens who sympathize with the whiteguard emigrants who carry on propaganda in favour of capitalism and against the Soviets? So what is the point? The point is not to assist these people, not to finance their activities. The point is that official persons in either country must refrain from interfering in the internal life of the other country. Our officials are honestly fulfilling this obligation. If any of them has failed in his duty, let us be informed about it.
If we were to go too far and to demand that all the white guard emigrants be deported from the United States, that would be encroaching on the right of asylum proclaimed both in the U.S.A. and in the

U.S.S.R. A reasonable limit to claims and counterclaims must be recognised. Litvinov signed his letter to President Roosevelt, not in a private capacity, but in the capacity of representative of a state, just as President Roosevelt did. Their agreement is an agreement between two states. In signing that agreement both Litvinov and President Roosevelt, as representatives of two states, had in mind the activities of the agents of their states who must not and will not interfere in the internal affairs of the other side. The right of asylum proclaimed in both countries could not be affected by this agreement. The Roosevelt - Litvinov agreement, as an agreement between the representatives of two states, should be interpreted within these limits. Howard : Did not Browder and Darcy, the American Communists, appearing before the Seventh Congress of the Communist International last summer, appeal for the overthrow by force of the American government? Stalin : I confess I do not remember the speeches of Comrades Browder and Darcy; I do not even remember what they spoke about. Perhaps they did say something of the kind. But it was not Soviet people who formed the American Communist Party. It was formed by Americans. It exists in the U.S.A. legally. It puts up its candidates at elections, including presidential elections. If Comrades Browder and Darcy made speeches in Moscow once, they made hundreds of similar, and certainly stronger speeches at home, in the U.S.A. The American Communists are permitted to advocate their ideas freely, are they not? It would be quite wrong to hold the Soviet government responsible for the activities of American Communists.
Howard : But in this instance, is it not a fact that their activities took place on Soviet soil, contrary to the terms of paragraph four of the agreement between Roosevelt and Litvinov? Stalin : What are the activities of the Communist Party; in what way can they manifest themselves? Usually their activities consist in organising the masses of the workers, in organising meetings, demonstrations, strikes, etc. It goes without saying that the American Communists cannot do all this on Soviet territory. We have no American workers in the U.S.S.R.
Howard : I take it that the gist of your thought then is that an interpretation can be made which will safeguard and continue good relations between our countries?
Stalin : Yes, absolutely.
Howard : Admittedly communism has not been achieved in Russia. State socialism has been built. Have not fascism in Italy and National-Socialism in Germany claimed that they have attained similar results? Have not both been achieved at the price of privation and personal liberty, sacrificed for the good of the state?
Stalin : The term "state socialism" is inexact. Many people take this term to mean the system under which a certain part of wealth, sometimes a fairly considerable part, passes into the hands of the state, or under its control, while in the overwhelming majority of cases the works, factories and the land remain the property of private persons. This is what many people take "state socialism" to mean. Sometimes this term covers a system under which the capitalist state, in order to prepare for, or wage war, runs a certain number of private enterprises at its own expense. The society which we have built cannot possibly be called "state socialism." Our Soviet society is socialist society, because the private ownership of the factories, works, the land, the banks and the transport system has been abolished and public ownership put in its place. The social organisation which we have created may be called a Soviet socialist organisation, not entirely completed, but fundamentally, a socialist organisation of society. The foundation of this society is public property : state, i.e., national, and also co-operative, collective farm property. Neither Italian fascism nor German National-"Socialism" has anything in common with such a society. Primarily, this is because the private ownership of the factories and works, of the land, the banks, transport, etc., has remained intact, and, therefore, capitalism remains in full force in Germany and in Italy.
Yes, you are right, we have not yet built communist society. It is not so easy to build such a society. You are probably aware of the difference between socialist society and communist society. In socialist society certain inequalities in property still exist. But in socialist society there is no longer unemployment, no exploitation, no oppression of nationalities. In socialist society everyone is obliged to work, although he does not, in return for his labour receive according to his requirements, but according to the quantity and quality of the work he has performed. That is why wages, and, moreover, unequal, differentiated wages, still exist. Only when we have succeeded in creating a system under which, in return for their labour, people will receive from society, not according to the quantity and quality of the labour they perform, but according to their requirements, will it be possible to say that we have built communist society.
You say that in order to build our socialist society we sacrificed personal liberty and suffered privation. Your question suggests that socialist society denies personal liberty. That is not true. Of course, in order to build something new one must economize, accumulate resources, reduce one's consumption for a time and borrow from others. If one wants to build a house one saves up money, cuts down consumption for a time, otherwise the house would never be built. How much more true is this when it is a matter of building a new human society? We had to cut down consumption somewhat for a time, collect the necessary resources and exert great effort. This is exactly what we did and we built a socialist society.
But we did not build this society in order to restrict personal liberty but in order that the human individual may feel really free. We built it for the sake of real personal liberty, liberty without quotation marks. It is difficult for me to imagine what "personal liberty" is enjoyed by an unemployed person, who goes about hungry, and cannot find employment. Real liberty can exist only where exploitation has been abolished, where there is no oppression of some by others, where there is no unemployment and poverty, where a man is not haunted by the fear of being tomorrow deprived of work, of home and of bread. Only in such a society is real, and not paper, personal and every other liberty possible.
Howard : Do you view as compatible the coincidental development of American democracy and the Soviet system?
Stalin : American democracy and the Soviet system may peacefully exist side by side and compete with each other. But one cannot evolve into the other. The Soviet system will not evolve into American democracy, or vice versa. We can peacefully exist side by side if we do not find fault with each other over every trifling matter.
Howard : A new constitution is being elaborated in the U.S.S.R. providing for a new system of elections. To what degree can this new system alter the situation in the U.S.S.R. since, as formerly, only one party will come forward at elections?
Stalin : We shall probably adopt our new constitution at the end of this year. The commission appointed to draw up the constitution is working and should finish its labours soon. As has been announced already, according to the new constitution, the suffrage will be universal, equal, direct and secret. You are puzzled by the fact that only one party will come forward at elections. You cannot see how election contests can take place under these conditions. Evidently candidates will be put forward not only by the Communist Party, but by all sorts of public, non-Party organisations. And we have hundreds of these. We have no contending parties any more than we have a capitalist class contending against a working class which is exploited by the capitalists. Our society consists exclusively of free toilers of town and country - workers, peasants, intellectuals. Each of these strata may have its special interests and express them by means of the numerous public organisations that exist. But since there are no classes, since the dividing lines between classes have been obliterated, since only a slight, but not a fundamental, difference between various strata in socialist society has remained, there can be no soil for the creation of contending parties. Where there are not several classes there cannot be several parties, for a party is part of a class.
Under National-"Socialism" there is also only one party. But nothing will come of this fascist oneparty system. The point is that in Germany, capitalism and classes have remained, the class struggle has remained and will force itself to the surface in spite of everything, even in the struggle between parties which represent antagonistic classes, just as it did in Spain, for example. In Italy there is also only one party, the Fascist Party. But nothing will come of it there for the same reasons.
Why will our suffrage be universal? Because all citizens, except those deprived of the franchise by the courts, will have the right to elect and be elected.
Why will our suffrage be equal? Because neither differences in property (which still exist to some extent) nor racial or national affiliation will entail either privilege or disability. Women will enjoy the same rights to elect and be elected as men. Our suffrage will be really equal.
Why secret? Because we want to give Soviet people complete freedom to vote for those they want to elect, for those whom they trust to safeguard their interests.
Why direct? Because direct elections to all representative institutions, right up to the supreme bodies, will best of all safeguard the interests of the toilers of our boundless country.
You think that there will be no election contests. But there will be, and I foresee very lively election campaigns. There are not a few institutions in our country which work badly. Cases occur when this or that local government body fails to satisfy certain of the multifarious and growing requirements of the toilers of town and country. Have you built a good school or not? Have you improved housing conditions? Are you a bureaucrat? Have you helped to make our labour more effective and our lives more cultured? Such will be the criteria with which millions of electors will measure the fitness of candidates, reject the unsuitable, expunge their names from candidates' lists, and promote and nominate the best. Yes, election campaigns will be very lively, they will be conducted around numerous, very acute problems, principally of a practical nature, of first class importance for the people. Our new electoral system will tighten up all institutions and organisations and compel them to improve their work. Universal, direct and secret suffrage in the U.S.S.R. will be a whip in the hands of the population against the organs of government which work badly. In my opinion our new Soviet constitution will be the most democratic constitution in the world.

Pravda
5 March 1936

Говард. Каковы будут, по-Вашему, последствия недавних событий в Японии для
положения на Дальнем Востоке?

Сталин. Пока трудно сказать. Для этого имеется слишком мало материалов. Картина недостаточно ясна.

Говард. Какова будет позиция Советского Союза в случае, если Япония решится на
серьезное нападение против Монгольской Народной Республики?

Сталин. В случае, если Япония решится напасть на Монгольскую Народную
Республику, покушаясь на ее независимость, нам придется помочь Монгольской
Народной Республике. Заместитель Литвинова Стомоняков уже заявил недавно об этом
японскому послу в Москве, указав на неизменно дружественные отношения, которые
СССР поддерживает с МНР с 1921 года. Мы поможем МНР так же, как мы помогли ей в
1921 году.

Говард. Приведет ли, таким образом, японская попытка захватить Улан-Батор к позитивной акции СССР?

Сталин. Да, приведет.

Говард. Развили ли японцы за последние несколько дней какую-либо такую
активность в районе границы МНР, которая (активность) была бы сочтена в СССР как
агрессивная?

Сталин. Японцы, кажется, продолжают накапливать войска у границ МНР, но
каких-либо новых попыток к пограничным столкновениям пока не замечается.

Говард. Советский Союз опасается, что Германия и Польша имеют направленные
против него агрессивные намерения и подготавливают военное сотрудничество,
которое должно помочь реализовать эти намерения. Между тем Польша заявляет о
своем нежелании разрешить любым иностранным войскам использовать ее территорию
как базу для операций против третьего государства. Как в СССР представляют себе
нападение со стороны Германий? С каких позиций, в каком направлении могут
действовать германские войска?

Сталин. История говорит, что когда какое-либо государство хочет воевать с другим
государством, даже не соседним, то оно начинает искать границы, через которые
оно могло бы добраться до границ государства, на которое оно хочет напасть.
Обычно агрессивное государство находит такие границы. Оно их находит либо при
помощи силы, как это имело место в 1914 году, когда Германия вторглась в
Бельгию, чтобы ударить по Франции, либо оно берет такую границу “в кредит”, как
это сделала Германия в отношении Латвии, скажем, в 1918 году, пытаясь через нее
прорваться к Ленинграду. Я не знаю, какие именно границы может приспособить для
своих целей Германия, но думаю, что охотники дать ей границу “в кредит” могут
найтись.

Говард. Во всем мире говорят о войне. Если действительно война неизбежна, то
когда, мистер Сталин, она, по-Вашему, разразится?

Сталин. Это невозможно предсказать. Война может вспыхнуть неожиданно. Ныне войны
не объявляют. Они просто начинаются. Но, с другой стороны, я считаю, что позиции
друзей мира укрепляются. Друзья мира могут работать открыто, они опираются на
мощь общественного мнения, в их распоряжении такие инструменты, как, например,
Лига Наций. В этом плюс для друзей мира. Их сила в том, что их деятельность
против войны опирается на волю широких народных масс. Во всем мире нет народа,
который хотел бы войны. Что касается врагов мира, то они вынуждены работать
тайно. В этом минус врагов мира. Впрочем, не исключено, что именно в силу этого
они могут решиться на военную авантюру как на акт отчаяния.

Одним из новейших успехов дела друзей мира является ратификация
франко-советского пакта о взаимной помощи французской палатой депутатов. Этот
пакт является известной преградой для врагов мира.

Говард. Если вспыхнет война, то в какой части света она может разразиться
раньше? Где грозовые тучи больше всего сгустились – на Востоке или на Западе?

Сталин. Имеются, по-моему, два очага военной опасности. Первый очаг находится на
Дальнем Востоке, в зоне Японии. Я имею в виду неоднократные заявления японских
военных с угрозами по адресу других государств. Второй очаг находится в зоне
Германии. Трудно сказать, какой очаг является наиболее угрожающим, но оба они
существуют и действуют. По сравнению с этими двумя основными очагами военной
опасности итало-абиссинская война является эпизодом. Пока наибольшую активность
проявляет дальневосточный очаг опасности. Возможно, однако, что центр этой
опасности переместится в Европу. Об этом говорит хотя бы недавнее интервью
господина Гитлера, данное им одной французской газете. В этом интервью Гитлер
как будто пытается говорить миролюбивые вещи, но это свое “миролюбие” он так
густо пересыпает угрозами по отношению к Франции и Советскому Союзу, что от
“миролюбия” ничего не остается. Как видите, даже тогда, когда господин Гитлер
хочет говорить о мире, он не может обойтись без угроз. Это – симптом.

Говард. В чем, по-Вашему, заключается основная причина современной военной опасности?

Сталин. В капитализме.

Говард. В каких именно проявлениях капитализма?

Сталин. В его империалистических захватнических проявлениях.

Вы помните, как возникла первая мировая война. Она возникла из-за желания
переделать мир. Сейчас та же подоплека. Имеются капиталистические государства,
которые считают себя обделенными при предыдущем переделе сфер влияния,
территорий, источников сырья, рынков и т.д. и которые хотели бы снова переделить
их в свою пользу. Капитализм в его империалистической фазе – такая система,
которая считает войну законным методом разрешения международных противоречий,
методом законным если не юридически, то по существу.

Говард. Не считаете ли Вы, что и в капиталистических странах может существовать
обоснованное опасение, как бы Советский Союз не решил силой навязать свои
политические теории Другим народам?

Сталин. Для подобных опасений нет никаких оснований. Если Вы думаете, что
советские люди хотят сами, да еще силой, изменить лицо окружающих государств, то
Вы жестоко

заблуждаетесь. Советские люди, конечно, хотят, чтобы лицо окружающих государств
изменилось, но это дело самих окружающих государств. Я не вижу, какую опасность
могут видеть в идеях советских людей окружающие государства, если эти
государства действительно крепко сидят в седле.

Говард. Означает ли это Ваше заявление, что Советский Союз в какой-либо мере
оставил свои планы и намерения произвести мировую революцию?

Сталин. Таких планов и намерений у нас никогда не было.

Говард. Мне кажется, мистер Сталин, что во всем мире в течение долгого времени
создавалось иное впечатление.

Сталин. Это является плодом недоразумения.

Говард. Трагическим недоразумением?

Сталин. Нет, комическим. Или, пожалуй, трагикомическим.

Видите ли, мы, марксисты, считаем, что революция произойдет и в других странах.
Но произойдет она только тогда, когда это найдут возможным или нужным
революционеры этих стран. Экспорт революции – это чепуха. Каждая страна, если
она этого захочет, сама произведет свою революцию, а ежели не захочет, то
революции не будет. Вот, например, наша страна захотела произвести революцию и
произвела ее, и теперь мы строим новое, бесклассовое общество. Но утверждать,
будто мы хотим произвести революцию в других странах, вмешиваясь в их жизнь, –
это значит говорить то, чего нет и чего мы никогда не проповедовали.

Говард. В момент установления дипломатических отношений между СССР и США
президент Рузвельт и господин Литвинов обменялись торжественными нотами по
вопросу о пропаганде. В пункте 4–м письма господина Литвинова президенту
Рузвельту говорилось, что Советское правительство обязуется “не допускать
образования или пребывания на своей территории каких-либо организаций или групп
и принимать на своей территории предупредительные меры против деятельности
каких-либо организаций или групп или представителей, или должностных лиц
каких-либо организаций или групп в отношении Соединенных Штатов в целом, или
какой-либо их части, их территории или владений, имеющих целью свержение или
подготовку свержения или изменение силой политического или социального строя”. Я
прошу Вас, мистер Сталин, объяснить мне, почему господин Литвинов подписал это
письмо, если выполнение обязательств по этому пункту несовместимо с желаниями
Советского Союза или вне его власти?

Сталин. Выполнение обязательств по пункту, который Вы процитировали, – в нашей
власти, мы эти обязательства выполняли и будем выполнять.

По нашей конституции политические эмигранты имеют право проживать на нашей
территории. Мы им предоставляем право убежища точно так же, как и США дают право
убежища политическим эмигрантам. Совершенно очевидно, что когда Литвинов
подписывал это письмо, он исходил из того, что содержавшиеся в нем обязательства
имеют обоюдный характер. Считаете ли Вы, мистер Говард, противоречащим
соглашению Рузвельт-Литвинов, если на территории США находятся русские
белогвардейские эмигранты, ведущие пропаганду против Советов и в пользу
капитализма, пользующиеся материальной поддержкой американских граждан и иногда
представляющие собой группы террористов? Очевидно, эти эмигранты пользуются
имеющимся и в США правом убежища. Что касается нас, то мы никогда не потерпели
бы на своей территории ни одного террориста, против кого бы он ни замышлял свои
преступления. По-видимому, в США право убежища толкуется более расширительно,
чем в нашей стране. Что же, мы не в претензии.

Вы мне, быть может, возразите, что мы сочувствуем этим политическим эмигрантам,
прибывающим на нашу территорию. Но разве нет американских граждан, сочувствующих
белогвардейским эмигрантам, которые ведут пропаганду за капитализм и против
Советов? Стало быть, о чем же речь? Речь идет о том, чтобы не помогать этим
лицам, не финансировать их деятельность. Речь идет о том, чтобы должностные лица
обеих стран не вмешивались во внутреннюю жизнь другой страны. Наши должностные
лица честно выполняют это обязательство. Если кто-нибудь из них провинился,
пусть нам скажут.

Если зайти слишком далеко и потребовать высылки всех белогвардейских эмигрантов
из США, то это было бы посягательством на право убежища, провозглашенное и в США
и в СССР. Тут надо признать известный разумный предел для требований и
контртребований. Литвинов подписал свое письмо президенту Рузвельту не в
качестве частного лица, а в качестве представителя государства точно так же, как
это сделал и президент Рузвельт. Их соглашение является соглашением между двумя
государствами. Подписывая это соглашение, и Литвинов и президент Рузвельт как
представители двух государств имели в виду деятельность агентов своего
государства, которые не должны и не будут вмешиваться во внутренние дела другой
стороны. Провозглашенное в обеих странах право убежища не могло быть затронуто
этим соглашением. В этих рамках надо толковать соглашение Рузвельт-Литвинов как
соглашение представителей двух государств.

Говард. Но разве американские делегаты Броудер и Дарси не призывали на VII
Конгрессе Коммунистического Интернационала, состоявшемся в прошлом году в
Москве, к насильственному ниспровержению американского правительства?

Сталин. Признаюсь, что не помню речей товарищей Броудера и Дарси, не помню даже,
о чем они говорили. Возможно, что они говорили что-нибудь в этом роде. Но не
советские люди создавали американскую коммунистическую партию. Она создана
американцами. Она существует в США легально, она выставляет своих кандидатов на
выборах, включая и президентские. Если товарищи Броудер и Дарси выступили
однажды в Москве с речью, то у себя дома в США они выступали с подобными и даже
наверняка более решительными речами сотни раз. Ведь американские коммунисты
имеют возможность свободно проповедовать свои идеи. Совершенно неправильно было
бы считать Советское правительство ответственным за деятельность американских
коммунистов.

Говард. Да, но на этот раз речь идет о деятельности американских коммунистов,
имевшей место на советской территории, в нарушение пункта 4–го соглашения
Рузвельт-Литвинов.

Сталин. Что представляет собой деятельность коммунистической партии, в чем она
может проявляться? Деятельность эта заключается обычно в организации рабочих
масс, в организации митингов, демонстраций, забастовок и т.д. Совершенно
понятно, что всего этого американские коммунисты не могут проделать на советской
территории. У нас в СССР нет американских рабочих.

Говард. Могу ли я понять Ваше заявление так, что может быть найдено такое
истолкование взаимных обязательств, при которых добрые отношения между нашими
странами были бы ограждены и продолжены?

Сталин. Да, безусловно.

Говард. Вы признаете, что коммунистическое общество в СССР еще не построено.
Построен государственный социализм, фашизм в Италии и национал-социализм в
Германии утверждают, что ими достигнуты сходные результаты. Не является ли общей
чертой для всех названных государств нарушение свободы личности и другие лишения
в интересах государства?

Сталин. Выражение “государственный социализм” неточное. Под этим термином многие
понимают такой порядок, при котором известная часть богатств, иногда довольно
значительная, переходит в руки государства или под его контроль, между тем как в
огромном большинстве случаев собственность на заводы, фабрики, землю остается в
руках частных лиц. Так многие понимают “государственный социализм”. Иногда за
этим термином скрывается порядок, при котором капиталистическое государство в
интересах подготовки или ведения войны берет на свое содержание некоторое
количество частных предприятий. Общество, которое мы построили, никак не может
быть названо “государственным социализмом”. Наше советское общество является
социалистическим, потому что частная собственность на фабрики, заводы, землю,
банки, транспортные средства у нас отменена и заменена собственностью
общественной. Та общественная организация, которую мы создали, может быть
названа организацией советской, социалистической, еще не вполне достроенной, но
в корне своем социалистической организацией общества. Основой этого общества
является общественная собственность: государственная, то есть всенародная, а
также кооперативно-колхозная собственность. Ни итальянский фашизм, ни германский
национал-“социализм” ничего общего с таким обществом не имеют. Прежде всего
потому, что частная собственность на фабрики и заводы, на землю, банки,
транспорт и т.д. осталась там нетронутой и поэтому капитализм остается в
Германии и Италии во всей силе.

Да, Вы правы, мы еще не построили коммунистического общества. Построить такое
общество не так-то легко. Разница между обществом социалистическим и
коммунистическим Вам наверное известна. В социалистическом обществе еще имеется
некоторое имущественное неравенство. Но в социалистическом обществе уже нет
безработицы, уже нет эксплуатации, уже нет угнетения национальностей. В
социалистическом обществе каждый обязан трудиться, хотя и получает за свой труд
еще не сообразно своим потребностям, а сообразно количеству и качеству
вложенного труда. Поэтому еще существует заработная плата, притом неравная,
дифференцированная. Только тогда, когда удастся создать такой порядок, при
котором люди получают от общества за свой труд не по количеству и качеству
труда, а сообразно их потребностям, можно будет сказать, что мы построили
коммунистическое общество.

Вы говорите о том, что для того, чтобы построить наше социалистическое общество,
мы пожертвовали личной свободой и терпели лишения. В Вашем вопросе сквозит
мысль, что социалистическое общество отрицает личную свободу. Это неверно.
Конечно, для того, чтобы построить что-нибудь новое, приходится нагонять
экономию, накапливать средства, сокращать временно свои потребности, занимать у
других. Если хочешь построить новый дом, то копишь деньги, временно урезываешь
свои потребности, иначе дома можешь и не построить. Это подавно справедливо,
когда речь идет о том, чтобы построить целое новое человеческое общество.
Приходилось временно урезывать некоторые потребности, накапливать
соответствующие средства, напрягать силы. Мы так именно и поступили и построили
социалистическое общество.

Но это общество мы построили не для ущемления личной свободы, а для того, чтобы
человеческая личность чувствовала себя действительно свободной. Мы построили его
ради действительной личной свободы, свободы без кавычек. Мне трудно представить
себе, какая может быть “личная свобода” у безработного, который ходит голодным и
не находит применения своего труда. Настоящая свобода имеется только там, где
уничтожена эксплуатация, где нет угнетения одних людей другими, где нет
безработицы и нищенства, где человек не дрожит за то, что завтра может потерять
работу, жилище, хлеб. Только в таком обществе возможна настоящая, а не бумажная,
личная и всякая другая свобода.

Говард. Считаете ли Вы совместимым параллельное развитие американской демократии
и советской системы?

Сталин. Американская демократия и советская система могут мирно сосуществовать и
соревноваться. Но одна не может развиться в другую. Советская система не
перерастет в американскую демократию и наоборот. Мы можем мирно сосуществовать,
если не будем придираться друг к другу по всяким мелочам.

Говард. В СССР разрабатывается новая конституция, предусматривающая новую
избирательную систему. В какой мере эта новая система может изменить положение в
СССР, поскольку на выборах по-прежнему будет выступать только одна партия?

Сталин. Мы примем нашу новую конституцию, должно быть, в конце этого года.
Комиссия по выработке конституции работает и должна будет скоро свою работу
закончить. Как уже было объявлено, по новой конституции выборы будут всеобщими,
равными, прямыми и тайными. Вас смущает, что на этих выборах будет выступать
только одна партия. Вы не видите, какая может быть в этих условиях избирательная
борьба. Очевидно, избирательные списки на выборах будет выставлять не только
коммунистическая партия, но и всевозможные общественные беспартийные
организации. А таких у нас сотни. У нас нет противопоставляющих себя друг другу
партий, Точно так же как у нас нет противостоящих друг другу класса капиталистов
и класса эксплуатируемых капиталистами рабочих. Наше общество состоит
исключительно из свободных тружеников города и деревни-рабочих, крестьян,
интеллигенции. Каждая из этих прослоек может иметь свои специальные интересы и
отражать их через имеющиеся многочисленные общественные организации. Но коль
скоро нет классов, коль скоро грани между классами стираются, коль скоро
остается лишь некоторая, но не коренная разница между различными прослойками
социалистического общества, не может быть питательной почвы для создания
борющихся между собой партий. Где нет нескольких классов, не может быть
нескольких партий, ибо партия есть часть класса.

При национал-“социализме” также существует только одна партия. Но из этой
фашистской однопартийной системы ничего не выйдет. Дело в том, что в Германии
остался капитализм, остались классы, классовая борьба, которая все равно
прорвется наружу, в том числе и в области борьбы партий, представляющих
противоположные классы, так же как прорвалась, скажем, в Испании. В Италии также
существует только одна – фашистская – партия, но по тем же причинам и там из
этого ничего не выйдет.

Почему наши выборы будут всеобщими? Потому, что все граждане, за исключением
лишенных избирательных прав по суду, будут иметь право избирать и быть
избранными.

Почему наши выборы будут равными? Потому, что ни различие в имущественном
отношении (еще частично существующее), ни расовая и национальная принадлежность
не будут давать никаких привилегий или ущерба. Женщины будут пользоваться
активным и пассивным избирательным правом на равных правах с мужчинами. Наши
выборы будут подлинно равными.

Почему тайные? А потому, что мы хотим дать советским людям полную свободу
голосовать за тех, кого они хотят избрать, кому они доверяют обеспечение своих
интересов.

Почему прямые? Потому, что непосредственные выборы на местах во все
представительные учреждения вплоть до верховных органов лучше обеспечивают
интересы трудящихся нашей необъятной, страны.

Вам кажется, что не будет избирательной борьбы. Но она будет, и я предвижу
весьма оживленную избирательную борьбу. У нас немало учреждений, которые
работают плохо. Бывает, что тот или иной местный орган власти не умеет
удовлетворить те или иные из многосторонних и все возрастающих потребностей
трудящихся города и деревни. Построил ли ты или не построил хорошую школу?
Улучшил ли ты жилищные условия? Не бюрократ ли ты? Помог ли ты сделать наш труд
более эффективным, нашу жизнь более культурной? Таковы будут критерии, с
которыми миллионы избирателей будут подходить к кандидатам, отбрасывая негодных,
вычеркивая их из списков, выдвигая лучших и выставляя их кандидатуры. Да,
избирательная борьба будет оживленной, она будет протекать вокруг множества
острейших вопросов, главным образом вопросов практических, имеющих
первостепенное значение для народа. Наша новая избирательная система подтянет
все учреждения и организации, заставит их улучшить свою работу. Всеобщие,
равные, прямые и тайные выборы в СССР будут хлыстом в руках населения против
плохо работающих органов власти. Наша новая советская конституция будет,
по-моему, самой демократической конституцией из всех существующих в мире.

Правда. 5 марта 1936 года